Eindredactie: de taalkundige puntjes op de i

Uren heb je gezwoegd, maar nu staat hij op papier te blinken: de tekst met de ideale inhoud, stijl en opbouw. Precies zoals je hem wilde hebben. Vol trots laat je je creatie los op de wereld. Je bent nog aan het nagenieten … als plots de eerste reactie binnenkomt: je tekst bevat een spelfout of grammaticale misser. Liever geen ‘ik zak door de grond’-momentje? Kies dan voor een eindredactie door Tekstueel.

Met de taalkundige zweep

Geloof ons: iedereen maakt taalfouten. Daarom worden zelfs de teksten van onze copywriters – die van taal hun vak gemaakt hebben – altijd langs de eindredacteur gestuurd. Zij gaan erdoorheen met hun taalkundige zweep. Daarmee verjagen ze alle spel-, typ- en grammaticafouten. Ze zijn perfectionisten. En dat is jouw garantie op onberispelijk werk. Want alleen zo serveer je je klanten een foutloos verhaal.

Multilinguale experten

Ons team bestaat uit mannen en vrouwen van de wereld. We hebben eindredacteurs in huis van wie de moedertaal Nederlands, Frans, Duits en Engels is. Vraag hun om een taalkundige check van jouw vertaling of anderstalige tekst. Zo stuur je die met een gerust hart naar de drukker of zet je hem zonder kopzorgen online.

Zet de puntjes op de i en kies voor een eindredactie door Tekstueel. Neem dan gerust contact met ons op of vraag online een voorstel met offerte voor jouw project.
Sluiten

Opgelet!

Deze website maakt gebruik van cookies om uw surfgedrag te verbeteren.
Bepaalde functionaliteiten zijn afhankelijk van deze cookies.
Indien u meer informatie wilt over onze cookie policy kan dat door deze pagina te raadplegen.